När man är ny i Sverige och inte vet att filmjölk smakar sur mjölk med vilje, är det lätt hänt att bli skeptisk till all mjölk som har ett prefix. Numera vet personen i fråga att prefixen MINI, MELLAN och STANDARD är helt ofarliga. Det är FIL han ska undvika om han inte vill ha i sig något som sägs innehålla “bra bakterier”:

– Jag till och med varnade mina kollegor från att gå till butiken som säljer gammal mjölk.

Annars kan känslan av “hemma” hänga just på en mejeriavdelning:  

– Jag blev så imponerad första gången jag gick in i en svensk matbutik. Det fanns så många olika mejeriprodukter att välja mellan, precis som jag var van vid hemifrån. 

Mejerihyllan var det första han visade sin fru när hon kom till Sverige. Han visste att hon också skulle känna igen sig. Men jag har också hört mina nysvenskar bli förbluffade åt andra hållet:

– Hur hinner ni ens äta upp allt som säljs? Är det verkligen nödvändigt att sälja yoghurt med mandarin och körsbärssmak med tre olika fetthalter? 

När gammelsvenskar vill introducera något av våra käraste tillbehör bör vi vara noga med detaljerna: 

– Hur är det meningen att man ska kunna äta dessa lingon på mackan? De bara ramlar av. Jag borde ha köpt burken det stod SYLT på istället.

På tal om lingon, vem har inte mumsat i sig Ikeas köttbullar med lingonsylt? I vissa länder är Ikea mer känt för sina köttbullar än för sina möbler:

– Va?! Är Ikea en möbelaffär?! Är inte det en restaurang?

Dessa guldkorn delar mina kunder med sig till mig. Hur ska jag någonsin kunna återgälda det?